English fluency course English Speaking Course Spoken English sentences

Best spoken english sentences | Frequently used English sentences in daily life

Best spoken english sentences Frequently used English sentences in daily life

Here is a lot of frequently used English sentences in daily life and how to use them in our everyday life which you can learn here for English sentences examples with English into Urdu.


Best spoken english sentences | Frequently used English sentences in daily life


  • After all ,what do you want?
  • آخر تم کیا چاہتے ہو؟

Akhir tum kia chahty ho?

  • He was mercilessly tortured
  • یہ جاننا مشکل ہے کہ وہ قصوروار ہے یا بے گناہ۔

Us pr be rehmi se tashdud kia gea

  • Many fatal accidents have taken place on this road.
  • اِس سڑک پر کئی مہلک حادثات ہو چکے ہیں۔

Is sarak pr kai mohlk hadsat ho chuky hein

  • Try to overlook such things.
  • ایسی باتوں کو نظر انداز کرنے کی کوشش کرو ۔

Aisi baton ko nazar andaz krny ki koshish kro

  • We have taken some practical steps in this regard.
  • ہم نے اس سلسلے میں چند عملی اقدامات کئے ہیں۔

Hum ny is silsilay mein chand amli iqdamat kiye hein

  • The committee comprises five members.
  • کمیٹی پانچ ممبروں پر مشتمل ہے۔

Committee paanch membro pr mushtmil ha

  • A gentle wind was blowing.
  • دھیمی دھیمی ہوا چل رہی تھی۔

Dheemi dheemi hva chl rhi h

  • Nothing can be said for sure.
  • یقین سے کچھ نہیں کہا جا سکتا۔

Yaqeen se kuch nhi kha ja ksta

  • Difference of opinion is not a bad thing.
  • اختلاف رائے بُری بات نہیں ہے ۔

Ehtlaaf raye buri baat nahi ha

  • I never saw a greedier person than he.
  • میں نے اُس سے زیادہ لالچی شخص کبھی نہیں دیکھا ۔

Mein ny us se ziada laalchi shkhs kabhi nahi dekha

  • His command of English cannot be challenged.
  • انگریزی پر اُس کے عبور کو چیلنج نہیں کیا جا سکتا ۔

Angrezi pr us ky abur ko challenge nahi kia ja skta

  • He is one of my best friends.
  • وہ میرے بہترین دوستوں میں سے ہے۔

Vo meray behtreen doston mein se ha

  • He is serving a life sentence in jail.
  • وہ جیل میں عمر قید کی سزا بھگت رہا ہے۔

Vo jail mein umar qaid ki saza bhugt rha ha

  • He is not willing to leave.
  • وہ جانے پر رضامند نہیں ہے ۔

Vo janay pr rzamand nahi ha

  • Don’t try to befool me.
  • مجھے اُلّو بنانے کے کوشش مت کرو۔

Mujhe ullu bnanay ki koshish mat kro

Leave a Comment